Добавлено в корзину!
Перейти
4.2 626
АКЦІЯ: третя книга БЕЗПЛАТНО

Купити цифрову книгу Сад вечерних туманов

Сад вечерних туманов

Тан Энг

Язык книги: російська | 4.2
  • Формат:
    Електронна книга
  • Автор:
    Тан Энг
  • Мова:
    російська
  • Видавництво:
    ООО «ИТ»
  • Рік видання:
    2015
  • Вік
    18+
  • Артикул:
    18576

Купити книгу:

Електронна книга Аудіокнига
75 грн.
Акція: 1+1=2
У наявності
Електронна книга

🎁 Книга Безплатно! 1+1=3

Купіть одночасно дві будь-які книги і отримайте третю у подарунок!

Умови акції
прочитали: 0 | В обраному: 0
  • Формат:
    Електронна книга
  • Автор:
    Тан Энг
  • Мова:
    російська
  • Видавництво:
    ООО «ИТ»
  • Рік видання:
    2015
  • Вік
    18+
  • Артикул:
    18576

Опис книги:

Малайя, 1951. Юн Линь – единственная, кто выжил в тайном японском концлагере. В этом лагере она потеряла свою любимую сестру – та разделила ужасную судьбу тысяч заключенных. Единственное, что Юн Линь может сделать для сестры, – исполнить ее мечту, создав дивной красоты японский сад. Юн Линь ненавидит японцев, отнявших у нее близких и чуть не убивших ее саму. Но ей приходится обратиться к японцу Аритомо, в прошлом императорскому садовнику, который готов обучить ее своему искусству.

Она понимает, что у Аритомо есть тайна, и его неожиданное исчезновение подтверждает ее предположения. Пройдет целая жизнь, прежде чем Юн Линь удастся приблизиться к разгадке этой тайны…

Тан Энг
Тан Энг
  • 0
  • Книг: 1

Цитати з книги: 17

Увага! Цитати можуть містити спойлери...

– Мы все умираем. День за днем, секунда за секундой. Каждый вздох, который мы делаем, истощает те ограниченные запасы, с какими все мы рождаемся.

Прагматизм по-китайски: даже посреди опасности следует прикинуть, сколько же можно на ней выгадать.

Все, чем я владею сейчас, это воспоминания.

Но как передать тишину в рисунке на бумаге?

«Миллион сердец, бьющиеся как одно», — процитировал он девиз пилотов-смертников, который теперь повторяла вся Япония. — Ненужная трата. Ужасная, ужасная трата.

– Только неумелый хороти причиняет чрезмерную боль или вызывает избыточное количество крови. – Он пристально смотрел на меня, но я видела, что мыслями он далеко. – Что не так? – Я забыл, насколько это затягивает… не только того, кому делают наколку, но и художника. – Вот уж не сказала бы, что это затягивает! – Еще…

Неужто я была настолько бесчувственной, чтобы поправлять ошибку в речи человека, которого вскоре должны были повесить? «Подвесить», «повесить» – какая разница?!.

Будучи судьей, я рассматривала и гражданские, и уголовные дела. Приговаривала людей к смерти за убийство, торговлю наркотиками и бандитизм. И всегда испытывала гордость от своей беспристрастности, своей объективности, а вот теперь раздумываю: что, если и то, и другое было проявлением омертвевшей души?

Странно, не правда ли, что человек становится реальным, только когда он исчезает?

Стоит выйти из своего мира – и тот не станет тебя дожидаться.

Я вполне понимаю: ее не интересует такая тема, как смерть, она, как и великое множество молодых, убеждена, что к ней она никакого отношения не имеет.

отец был спокоен и целеустремлен, как корабль, входящий в безопасную гавань после штормового плавания в открытом море.

Такими были, в частности, специальные отряды летчиков-смертников камикадзе (букв. яп. \"божественный ветер\"), получивших свое название от тайфуна, который дважды в XIII веке уничтожал корабли монгольской армады на подступах к берегам Японии.

Мое имя Тео Юн Линь. Тео – это моя фамилия, мое семейное имя. Как и в жизни, семья должна стоять на первом месте. Так меня всегда учили. Я никогда не меняла порядок слов в своем имени, даже когда училась в Англии, и никогда не звалась каким-нибудь английским именем, только чтоб кому-то от этого было легче.

– Мы – единственные уцелевшие после тех испепеляющих дней, – говорит он. – Два последних листочка, все еще держащиеся на ветке и ждущие падения. Ждущие, когда ветер взметнет нас в небеса.

– Цурунэ , – произнес он, глянув на мои руки, – песнь тетивы лука. – Для этого даже название есть? – У всего прекрасного должно быть название, вы согласны? – ответил он.

— Мой отец даже на мандаринском китайском не говорит, — заметила я. — Как он может выступать от имени китайцев? — Он нанял себе учителя, — улыбнулся Ву. — На днях даже с краткой речью выступил в Китайской торговой палате. Весьма замечательная речь, если честно. Он начал ее со слов на чистейшем мандаринском: «Я больше не…

Схожі книги: Можливо вам сподобаються ці книги:

Все Усі книги
Правила умной жены. Ты либо права, либо замужем
Акція

Правила умной жены. Ты либо права, либо замужем

Шерри Шнайдер

93
грн.
Жизнь Пи
Акція

Жизнь Пи

Янн Мартел

99
грн.
-24%
Град обреченный
Акція

Град обреченный

Аркадий Стругацкие

59
грн.
-21%
Собор Парижской Богоматери
Акція

Собор Парижской Богоматери

Виктор Гюго

79
грн.
-21%
Человек, который продал жизнь на eBay
Акція

Человек, который продал жизнь на eBay

Йэн Ашер

56
грн.

Комментарии: Коментарі та відгуки:

75 грн.
Акція: 1+1=2
У наявності
Електронна книга